Стивен Кинг


Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Сияние / Glow B2

He began to walk out of the playground , taking the same roundabout course his father had taken on the day that the snow flew . He concentrated on operating the snowshoes . Slow , flat strides . Don ’ t lift your foot too high or you ’ ll lose your balance . Twist your ankle and spill the snow off the crisscrossed lacings . It seemed so slow . He reached the corner of the playground . The snow was drifted high here and he was able to step over the fence . He got halfway over and then almost fell flat when the snowshoe on his behind foot caught on one of the fence posts . He leaned on the outside edge of gravity , pinwheeling his arms , remembering how bard it was to get up once you fell down .

Он начал выходить с детской площадки тем же окольным путем, что и его отец в тот день, когда выпал снег. Он сосредоточился на управлении снегоступами. Медленные, ровные шаги. Не поднимайте ногу слишком высоко, иначе вы потеряете равновесие. Подверните лодыжку и стряхните снег с перекрещенных шнуровок. Это казалось таким медленным. Он дошёл до угла детской площадки. Снег здесь лежал высоко, и он смог перешагнуть через забор. Он преодолел половину пути и чуть не упал плашмя, когда снегоступ на его задней ноге зацепился за один из столбов забора. Он опирался на внешний край гравитации, вращая руками, вспоминая, как тяжело вставать после падения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому