He remembered a newspaper article he had read in Stovington , a story datelined someplace in Maine . A kid on a snowmobile , barrel - assing up a road he ’ d never traveled before at better than thirty miles an hour . Night . His headlight off . There had been a heavy chain strung between two posts with a NO TRESPASSING sign hung from the middle . They said that in all probability the kid never saw it . The moon might have gone behind a cloud . The chain had decapitated him . Reading the story Jack had been almost glad , and now , looking down at this machine , the feeling recurred .
Он вспомнил газетную статью, которую прочитал в Стовингтоне, историю, датированную где-то в штате Мэн. Парень на снегоходе мчался по дороге, по которой никогда раньше не ездил, со скоростью выше тридцати миль в час. Ночь. Его фара выключена. Между двумя столбами была натянута тяжелая цепь, а посередине висел знак «ПЕРЕХОД ЗАПРЕЩЕН». Они сказали, что, по всей вероятности, ребенок этого никогда не видел. Луна могла скрыться за облаком. Цепь обезглавила его. Читая эту историю, Джек был почти рад, и теперь, глядя на эту машину, это чувство вернулось.