" Wendy , " he said , and stopped . She waited for him to rearrange whatever he had to say . His strong hand on her breast felt good , soothing . " I could maybe snowshoe him down . He could walk part of the way himself , but I would mostly have to carry him . It would mean camping out one , two , maybe three nights . That would mean building a travois to carry supplies and bedrolls on .
— Венди, — сказал он и остановился. Она ждала, пока он переформулирует то, что хотел сказать. Его сильная рука на ее груди была приятной и успокаивающей. «Может быть, я мог бы сбить его с ног. Часть пути он мог бы пройти сам, но в основном мне пришлось бы нести его. Это означало бы провести в палаточном лагере одну, две, может быть, три ночи. Это означало бы строительство мешка для перевозки припасов и спальных мешков.