And something that seemed to be a poem , scribbled on the back of a menu in dark pencil : " Medoc / are you here ? / I ’ ve been sleepwalking again , my dear . / The plants are moving under the rug . " No date on the menu , and no name on the poem , if it was a poem . Elusive , but fascinating . It seemed to him that these things were like pieces in a jigsaw , things that would eventually fit together if he could find the right linking pieces . And so he kept looking , jumping and wiping his lips every time the furnace roared into life behind him .
И что-то похожее на стихотворение, нацарапанное на обороте меню темным карандашом: «Медок/ты здесь?/Я снова хожу во сне, моя дорогая./Растения шевелятся под ковром». Ни даты в меню, ни имени в стихотворении, если это было стихотворение. Неуловимый, но увлекательный. Ему казалось, что эти вещи подобны кусочкам мозаики, вещам, которые в конечном итоге сложатся вместе, если он сможет найти правильные связующие части. И так он все смотрел, подпрыгивал и вытирал губы каждый раз, когда позади него оживала печь.