A week and a half later two feet of snow lay white and crisp and even on the grounds of the Overlook Hotel . The hedge menagerie was buried up to its haunches ; the rabbit , frozen on its hind legs , seemed to be rising from a white pool . Some of the drifts were over five feet deep . The wind was constantly changing them , sculpting them into sinuous , dunelike shapes . Twice Jack had snowshoed clumsily around to the equipment shed for his shovel to clear the porch , the third time he shrugged , simply cleared a path through the towering drift lying against the door , and let Danny amuse himself by sledding to the right and left of the path . The truly heroic drifts lay against the Overlook ’ s west side ; some of them towered to a height of twenty feet , and beyond them the ground was scoured bare to the grass by the constant windflow . The first - floor windows were covered , and the view from the dining room which Jack had so admired on closing day was now no more exciting than a view of a blank movie screen . Their phone had been out for the last eight days , and the CB radio in Ullman ’ s office was now their only communications link with the outside world .
Полторы недели спустя два фута снега лежали белыми и хрустящими и ровными на территории отеля «Оверлук». Зверинец из живой изгороди был похоронен по самые корточки; кролик, застывший на задних лапах, казалось, поднимался из белой лужи. Некоторые сугробы были глубиной более пяти футов. Ветер постоянно менял их, придавая им извилистые, похожие на дюны формы. Дважды Джек неуклюже пробирался на снегоступах к сараю с лопатой, чтобы расчистить крыльцо, в третий раз он пожал плечами, просто расчистил путь через высокий сугроб, лежащий у двери, и позволил Дэнни развлекаться, катаясь на санках вправо и влево от двери. путь. Поистине героические сугробы лежали на западной стороне Оверлука; некоторые из них возвышались на высоту двадцати футов, а за ними земля была обнажена до травы постоянным потоком ветра. Окна первого этажа были закрыты, и вид из столовой, которым Джек так восхищался в день закрытия, теперь был не более захватывающим, чем вид на пустой киноэкран. Их телефон был отключен последние восемь дней, и радио Си-Би в офисе Уллмана теперь было их единственным каналом связи с внешним миром.