Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Сияние / Glow B2

He began to trudge back up to the hotel . Part of his mind tugged fretfully at him , tried to make him detour around the hedge animals , but he went directly up the gravel path , through them . A faint breeze rattled through them , that was all . He had imagined the whole thing . He had had a bad scare but it was over now .

Он начал тащиться обратно в отель. Часть его разума беспокойно дергала его, пытаясь заставить его обойти живую изгородь, но он пошел прямо по гравийной дорожке, сквозь них. В них дул легкий ветерок, вот и все. Он все это вообразил. Он сильно испугался, но теперь все прошло.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому