The concrete path ended as abruptly as a diving board . He stepped off it and walked past the drained pool to the gravel path which wound through the hedge sculptures and into the playground itself . He walked over to the rabbit and pushed the button on the handle of the clippers . It hummed into quiet life .
Бетонная дорожка оборвалась так же внезапно, как трамплин для прыжков в воду. Он сошел с него и прошел мимо осушенного бассейна к гравийной дорожке, которая вилась между скульптурами из живой изгороди и выходила на игровую площадку. Он подошел к кролику и нажал кнопку на ручке машинки для стрижки. Он погрузился в тихую жизнь.