Стивен Кинг


Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Сияние / Glow B2

When George got tightly wound up in a debate , the stutter would come out . The more eager he became , the worse it was . And when he felt he had an opponent dead in his sights , an intellectual sort of buck fever seemed to take place between his speech centers and his mouth and he would freeze solid while the clock ran out . It was painful to watch .

Когда Джордж сильно ввязывался в дебаты, заикание вылезало наружу. Чем больше он нетерпеливо становился, тем хуже было. А когда он чувствовал, что противник мертв в поле его зрения, между его речевыми центрами и ртом, казалось, возникала своего рода интеллектуальная лихорадка, и он замерзал, пока время истекало. Было больно смотреть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому