The nest was in there , tucked into the space between the old flashing and the final roof undercoating of three - by - fives . It was a damn big one . The grayish paper ball looked to Jack as if it might be nearly two feet through the center . Its shape was not perfect because the space between the flashing and the boards was too narrow , but he thought the little buggers had still done a pretty respectable job . The surface of the nest was acrawl with the lumbering , slowmoving insects . They were the big mean ones , not yellow jackets , which are smaller and calmer , but wall wasps .
Гнездо находилось там, в пространстве между старым отливом и последним слоем крыши из плит три на пять дюймов. Это было чертовски большое событие. Сероватый бумажный шар показался Джеку так, будто его центр составлял почти два фута. Его форма не была идеальной, потому что пространство между отливом и досками было слишком узким, но он считал, что маленькие педерасты все равно проделали довольно приличную работу. Поверхность гнезда была заполнена неуклюжими, медленно передвигающимися насекомыми. Это были большие и злые, не желтые куртки, которые меньше и спокойнее, а настенные осы.