Now Wendy began to notice the silence of the place . It had fallen over the hotel like a heavy blanket muting everything but the faint pulse of the afternoon wind outside . From where she stood she could look through the inner office , now neat to the point of sterility with its two bare desks and two sets of gray filing cabinets . Beyond that she could see Hallorann ’ s spotless kitchen , the big portholed double doors propped open by rubber wedges .
Теперь Венди начала замечать тишину этого места. Он накрыл отель тяжелым одеялом, заглушив все, кроме слабого пульса полуденного ветра снаружи. С того места, где она стояла, она могла видеть внутренний кабинет, теперь чистый до бесплодия, с двумя пустыми столами и двумя серыми шкафами для документов. Дальше она видела безупречную кухню Холлоранна, большие двойные двери с иллюминаторами, подпертые резиновыми клиньями.