" Well , they couldn ’ t make it go , " Hallorann said . " Watson will tell you the whole story - twice a day , if you let him . The old man got a bee in his bonnet about the place . He let it drag him down , I guess . He had two boys and one of them was killed in a riding accident on the grounds while the hotel was still abuilding . That would have been 1908 or ’ 09 . The old man ’ s wife died of the flu , and then it was just the old man and his youngest son . They ended up getting took back on as caretakers in the same hotel the old man had built .
«Ну, они не смогли этого сделать», — сказал Холлоранн. «Ватсон расскажет вам всю историю дважды в день, если вы ему позволите. У старика в этом месте в шляпе застряла пчела. Я думаю, он позволил этому утянуть его вниз. У него было двое мальчиков, и один из них погиб в результате несчастного случая на территории отеля, когда он еще строился. Это был бы 1908 или 2009 год. Жена старика умерла от гриппа, и тогда остались только старик и его младший сын. В итоге их снова взяли смотрителями в тот же отель, который построил старик.