" I ’ m runnin a bit late , " Hallorann said , checking his watch , " so I ’ ll just let you go through the cabinets and the fridges as you get settled in . There ’ s cheeses , canned milk , sweetened condensed milk , yeast , bakin soda , a whole bagful of those Table Talk pies , a few bunches of bananas that ain ’ t even near to ripe yet - "
«Я немного опаздываю, — сказал Холлоранн, взглянув на часы, — так что я просто позволю вам пройтись по шкафам и холодильникам, пока вы устраиваетесь. Там сыры, консервированное молоко, сгущенное молоко с сахаром, дрожжи, пищевой соды, целый мешок пирогов «Застольные разговоры», несколько связок бананов, которые еще даже не созрели…