Jud 's matches were by the chair where he had kept his fruitless watch , on top of his cigarettes . Louis took them . At the front door he tossed a lighted match back over his shoulder and stepped out . The blast of the heat was immediate and savage , making the skin on his neck feel too small . He shut the door neatly and only stood on the porch for a moment , watching the orange flickers behind Norma 's curtains
Спички Джада лежали у стула, где он держал свои бесполезные часы, поверх сигарет. Луи взял их. У входной двери он бросил зажженную спичку через плечо и вышел. Взрыв жара был мгновенным и диким, отчего кожа на его шее казалась слишком маленькой. Он аккуратно закрыл дверь и лишь мгновение постоял на крыльце, наблюдая за оранжевым мерцанием за занавесками Нормы.