Стивен Кинг


Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

Jud left again and crossed the road to his own house . He pulled a six-pack of beer out of the kitchen fridge and took it into the living room . He sat down in front of the bay window that looked out on the Creed house , cracked a beer , and lit a cigarette . The afternoon drew down around him , and as it did so often these last few years , he would find his mind turning back and back in a widening gyre . If he had known the run of Rachel Creed 's earlier thoughts he could have told her that what her psych teacher had told her was maybe the truth , but when you got older that dimming function of the memory broke down little by little , the same way that everything else in your body broke down , and you found yourself recalling places and faces and events with an eerie surety

Джуд снова ушел и перешел дорогу к своему дому. Он достал из кухонного холодильника упаковку пива и отнес ее в гостиную. Он сел перед эркером, выходившим на дом Кридов, щелкнул пиво и закурил. Полдень сгущался вокруг него, и, как это часто случалось в последние несколько лет, он обнаруживал, что его мысли кружатся взад и вперед в расширяющемся круговороте. Если бы он знал ход прежних мыслей Рэйчел Крид, он мог бы сказать ей, что то, что сказал ей учитель психологии, возможно, было правдой, но когда вы становитесь старше, функция затемнения памяти постепенно разрушается, так же, как и раньше. все остальное в вашем теле сломалось, и вы обнаружили, что вспоминаете места, лица и события с жуткой уверенностью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому