Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

Louis thought about Hanratty , the bull . Hanratty , Jud said , had turned mean . So , in his way , had Timmy Baterman . Hanratty had later been " put down " by the same man who had somehow dragged the bull 's body up to the Micmac burying ground on a sledge . Timmy Baterman had been " put down " by his father .

Луис подумал о Хэнрэтти, быке. Хэнрэтти, сказал Джад, стал злым. Так, по-своему, Тимми Батерман. Позже Ханратти был «усыплен» тем же человеком, который каким-то образом притащил тело быка на санях к могильнику Микмак. Тимми Батерман был «подавлен» своим отцом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому