It was undeniable that if a place like the Micmac burying ground existed ( as it did ) and if people knew of it ( as a few of the older Ludlowites did ) , then sooner or later someone would try the experiment . Human nature as Louis understood it made it more difficult to believe that it had stopped at a few pets and valuable breed animals .
Нельзя было отрицать, что если такое место, как могильник Микмака, существовало (а оно существовало) и если люди знали о нем (как знали некоторые лудловцы постарше), то рано или поздно кто-нибудь решился бы на эксперимент. Человеческая природа, как ее понимал Луис, мешала ему поверить, что она остановилась на нескольких домашних животных и животных ценных пород.