Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

" The only one I know of personally , " Jud said gravely . " The only one to ever try it ? I doubt that , Louis . I doubt it very much . I 'm kind of like the preacher in Clesiastes -- I do n't believe that there 's anything new under the sun . Oh , sometimes the glitter they sprinkle over the top of a thing changes , but that 's all . What 's been tried once had been tried once before ... and before ... and before . "

— Единственный, кого я знаю лично, — серьезно сказал Джад. «Единственный, кто когда-либо пробовал это? Сомневаюсь в этом, Луис. Я очень сомневаюсь. Я как проповедник Клесиаста — я не верю, что есть что-то новое под солнцем. О, иногда блестки, которыми они посыпают верхнюю часть вещи, меняются, но не более того. То, что было испробовано однажды, было испробовано однажды... и прежде... и прежде».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому