That Church was n't really a cat anymore at all -- start with that . He looked like a cat , and he acted like a cat , but he was really only a poor imitation . People could n't actually see through that imitation , but they could feel through it . He remembered a night when Charlton had been at the house . The occasion had been a small pre-Christmas dinner party . They 'd been sitting in here , talking after the meal , and Church had jumped up in her lap . Charlton had pushed the cat off immediately , a quick and instinctive moue of distaste puckering her mouth .
Та Черч вообще больше не была кошкой — начните с этого. Он был похож на кота и вел себя как кот, но на самом деле он был лишь плохой имитацией. На самом деле люди не могли видеть сквозь эту имитацию, но они могли ее чувствовать. Он вспомнил ночь, когда Чарльтон был в доме. Поводом послужил небольшой предрождественский ужин. Они сидели здесь, разговаривали после еды, и Черч вскочил к ней на колени. Чарльтон немедленно оттолкнула кошку, быстро и инстинктивно сморщив рот от отвращения.