Following the Dandridges they all came , moving in a shuffling line , and Louis received them , their handshakes , their hugs , their tears . His collar and the upper sleeve of his dark gray suit coat soon became quite damp . The smell of the flowers began to reach even the back of the room and to permeate the place with the smell of funeral . It was a smell he remembered from his childhood -- that sweet , thick , mortuary smell of flowers . Louis was told how merciful it was that Gage had n't suffered thirty-two times by his own inner count . He was told that God works in mysterious ways His wonders to perform twenty-five times . Bringing up the rear was he 's with the angels now , a total of twelve times .
Вслед за Дэндриджами они пришли, двигаясь неуклюжей вереницей, и Луи принял их, их рукопожатия, их объятия, их слезы. Воротник и верхний рукав его темно-серого пиджака вскоре стали совсем влажными. Запах цветов стал доходить даже до конца комнаты и пропитывать помещение запахом похорон. Это был запах, который он помнил с детства — сладкий, густой, погребальный запах цветов. Луи сказали, как милосердно, что Гейдж не страдал тридцать два раза, по его собственному внутреннему подсчету. Ему было сказано, что Бог таинственным образом совершает Свои чудеса двадцать пять раз. Задним числом он сейчас был с ангелами, в общей сложности двенадцать раз.