Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

That she had strained herself trying to keep Zelda from choking was simple , obvious , elementary-my-dear Watson . To everyone , that was , except Rachel herself . Rachel had been sure that this was Zelda 's revenge from beyond the grave . Zelda knew that Rachel was glad she was dead ; Zelda knew that when Rachel burst from the house telling all and sundry Zelda 's dead , Zelda 's dead at the top of her voice , she had been laughing , not screaming ; Zelda knew she had been murdered and so had given Rachel spinal meningitis , and soon Rachel 's back would start to twist and change and she too would have to lie in bed , slowly but surely turning into a monster , her hands hooking into claws .

То, что она напрягала себя, пытаясь удержать Зельду от удушья, было просто, очевидно, элементарно-мой-дорогой Ватсон. Для всех, кроме самой Рэйчел. Рэйчел была уверена, что это месть Зельды из могилы. Зельда знала, что Рэйчел рада своей смерти; Зельда знала, что когда Рэйчел выбежала из дома, рассказывая всем и каждому, что Зельда мертва, Зельда мертва во весь голос, она смеялась, а не кричала; Зельда знала, что ее убили, и поэтому заразила Рэйчел спинной менингит, и вскоре спина Рэйчел начнет искривляться и меняться, и ей тоже придется лежать в постели, медленно, но верно превращаясь в монстра, сцепляя руки в когти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому