Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

" Well , I do n't really know , honey , " Louis said , taking Ellie on his lap . On the TV , a running gunfight was in progress . A man spun and dropped , unremarked upon by either of them . Louis was aware -- uncomfortably so -- that Ellie probably knew a hell of a lot more about Ronald McDonald and Spiderman and the Burger King than she did about Moses , Jesus , and St. Paul . She was the daughter of a woman who was a nonpracticing Jew and a man who was a lapsed Methodist , and he supposed her ideas about the whole spiritus mundi were of the vaguest sort -- not myths , not dreams , but dreams of dreams . It 's late for that , he thought randomly . She 's only five , but it 's late for that . Jesus , it gets late so fast .

— Ну, я действительно не знаю, дорогая, — сказал Луи, беря Элли к себе на колени. По телевизору шла перестрелка. Человек развернулся и упал, незамеченный ни одним из них. Луи осознавал — и это было неприятно, — что Элли, вероятно, знала о Рональде Макдональде, Человеке-пауке и Бургер Кинге чертовски больше, чем о Моисее, Иисусе и Святом Павле. Она была дочерью женщины, которая была непрактикующей еврейкой, и мужчины, который был бывшим методистом, и он полагал, что ее представления о духе мира в целом были весьма смутными — не мифами, не мечтами, а мечтами о снах. Слишком поздно для этого, подумал он случайно. Ей всего пять, но уже поздно. Господи, как быстро становится поздно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому