Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Стивен Кинг



Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

Jud called the Brookings-Smith Mortuary in Bangor and made as many of the arrangements as he could by telephone ; he made an appointment to come in the following day and make the rest . Yes , he would have her embalmed ; he wanted her in a dress , which he would provide ; yes , he would pick out underwear ; no , he did not want the mortuary to supply the special shoes which laced up the back . Would they have someone wash her hair ? he asked . She washed it last on Monday night , and so it had been dirty when she died . He listened , and Louis , whose uncle had been in what those in the business called " the quiet trade , " knew the undertaker was telling Jud that a final wash and set was part of the service rendered . Jud nodded and thanked the man he was talking to , then listened again . Yes , he said , he would have her cosmeticized , but it was to be a lightly applied layer . " She 's dead and people know it , " he said , lighting a Chesterfield . " No need to tart her up . " The coffin would be closed during the funeral , he told the director with calm authority , but open during the visiting hours the day before . She was to be buried in Mount Hope Cemetery , where they had bought plots in 1951 . He had the papers in hand and gave the mortician the plot number so that the preparations could begin out there : H-101 . He himself had H-102 , he told Louis later on .

Джад позвонил в морг Брукингс-Смит в Бангоре и сделал все необходимые приготовления по телефону; он договорился прийти на следующий день и сделать все остальное. Да, он бы ее забальзамировал; он хотел, чтобы она была в платье, которое он предоставит; да, он выбирал нижнее белье; нет, он не хотел, чтобы морг снабжал его специальной обувью со шнуровкой на спине. Попросят ли кого-нибудь вымыть ей волосы? он спросил. В последний раз она стирала его в понедельник вечером, поэтому, когда она умерла, он был грязным. Он слушал, и Луис, чей дядя занимался тем, что те, кто занимался бизнесом, называли «тихой торговлей», понял, что гробовщик говорил Джаду, что окончательная стирка и укладка были частью оказанной услуги. Джад кивнул и поблагодарил человека, с которым разговаривал, затем снова выслушал. Да, сказал он, он нанесет ей косметику, но это должен быть легкий слой. «Она мертва, и люди это знают», — сказал он, зажигая Chesterfield. «Не надо ее дразнить». Гроб будет закрыт во время похорон, сказал он директору со спокойной властностью, но открыт в часы посещения накануне. Ее должны были похоронить на кладбище Маунт-Хоуп, где они купили участки в 1951 году. У него были документы на руках, и он дал гробовщику номер участка, чтобы можно было начать приготовления: H-101. У него самого был H-102, как он позже сказал Луи.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому