Church strikes again , Louis thought a little sickly , and turned his head -- not however , before he had seen the bloody , gaping socket where the crow 's eye had been . Should n't bother me , should n't , I 've seen worse , oh yeah , Pascow , for instance , Pascow was worse , a lot worse --
Черч снова наносит удар, подумал Луи немного болезненно и повернул голову — однако только после того, как увидел окровавленную зияющую глазницу на месте вороньего глаза. Меня это не должно беспокоить, не должно, я видел и хуже, о да, Пасков, например, Пасков был хуже, намного хуже —