Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

He had put the cat out , but when he went in , Ellie was sitting up in bed , more asleep than awake , and Church was spread out on the counterpane , a batlike shadow . The cat 's eyes were open and stupidly gleaming in the light from the hall .

Он выложил кошку, но когда вошел, Элли уже сидела в постели, скорее спала, чем бодрствовала, а Черч распластался на покрывале, словно тень летучей мыши. Кошачьи глаза были открыты и тупо блестели в свете из зала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому