Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

" My dad had an old lard tin he kept his dinner in , " Jud said , " and he come in through the gate swingin it , empty , by the handle , you know . Whistlin somethin . It was gettin dark , but he seen me there in the gloom and he says , " Hi there , Judkins ! " like he would do , and then , " Where 's your -- "

«У моего отца была старая жестяная банка из-под сала, в которой он хранил свой обед, — сказал Джад, — и он вошел в нее через ворота, пустую, за ручку, знаете ли. Свистни что-нибудь. Уже темнело, но он увидел меня в полумраке и говорит: «Привет, Джадкинс!» как он бы сделал, а затем: «Где твой…»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому