Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

" When the clock in the downstairs hall chimed twelve , I got right up and sat there dressed on my bed with the moon shinin in the window . Next I know , the clock is chimin the half-hour , then one o'clock , and still no Stanny B. He 's forgot all about me , that dumb Frenchman , I think to myself , and I 'm getting ready to take my clothes off again when these two pebbles whap off the window , damn near hard enough to break the glass .

«Когда часы в холле первого этажа пробили двенадцать, я сразу встал и сел одетый на свою кровать, а в окно светила луна. Далее, я знаю, часы пробили полчаса, потом час, а Станни Би все еще нет. Он совсем забыл обо мне, этот тупой француз, думаю я про себя, и я собираюсь взять свою одежду. снова гаснет, когда эти два камешка отлетают от окна с такой силой, что разбивают стекло.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому