Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

He probed gently into the heavy ruff of fur at Church 's neck , remembering the sick , boneless way Church 's head had swiveled on his broken neck the night before . He felt nothing now but good muscle and tendon . He held Church up and looked at the cat 's muzzle closely . What he saw there caused him to drop the cat onto the grass quickly and to cover his face with one hand , his eyes shut . The whole world was swimming now , and his head was full of a tottery , sick vertigo -- it was the sort of feeling he could remember from the bitter end of long drunks , just before the puking started .

Он осторожно потрогал тяжелый воротник меха на шее Черча, вспомнив, как прошлой ночью больная, бескостная голова Черча повернулась на его сломанной шее. Теперь он ничего не чувствовал, кроме здоровых мышц и сухожилий. Он поднял Черча и внимательно посмотрел на кошачью морду. То, что он там увидел, заставило его быстро бросить кошку на траву и закрыть лицо одной рукой с закрытыми глазами. Весь мир теперь плыл, а голова была полна шаткого, болезненного головокружения — это было чувство, которое он помнил по горькому концу затяжных пьянок, как раз перед тем, как началась рвота.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому