For a moment he saw Jud standing on top of the deadfall , and then he began down the far side , calves dropping out of sight , then thighs , then hips and waist . The light bounced randomly off the whipping branches of the trees on the other side of the ... the barrier . Yes , that 's what it was -- why try to pretend it was n't ? The barrier .
На мгновение он увидел Джуда, стоящего на вершине обрыва, а затем начал спускаться по дальней стороне, исчезая из поля зрения икры, затем бедра, затем бедра и талия. Свет беспорядочно отражался от хлещущих ветвей деревьев по другую сторону... барьера. Да, так оно и было — зачем пытаться притворяться, что этого не было? Барьер.