She opened her mouth . Stale denture breath wafted out , and Louis felt a moment of aching sorrow for her , lying here on her kitchen floor in a litter of apples and Halloween candy . It occurred to him that once she had been seventeen , her breasts eyed with great interest by the young men of the neighborhood , all her teeth her own , and the heart under her shirtwaist a tough little pony-engine .
Она открыла рот. Спертое дыхание протеза вырвалось наружу, и Луи на мгновение ощутил ноющую боль за нее, лежащую здесь, на кухонном полу, в куче яблок и хэллоуинских конфет. Ему пришло в голову, что когда-то ей было семнадцать, на ее грудь с большим интересом смотрели соседские молодые люди, все ее зубы были ее собственными, а сердце под поясом рубашки напоминало крепкий маленький пони-паровозик.