She went out but not before he caught her deeply sympathetic glance and interpreted it . This young man , who was deeply tanned and well-muscled -- perhaps from a summer working on a road-crew somewhere , or painting houses , or giving tennis lessons -- and dressed now only in red gym shorts with white piping , was going to die no matter what they did . He would be just as dead even if their ambulance had been parked out front with the motor idling when the patient was brought in .
Она вышла, но не раньше, чем он поймал ее глубоко сочувствующий взгляд и истолковал его. Этот молодой человек, сильно загорелый и с развитой мускулатурой — возможно, летом он работал где-то в дорожной бригаде, или красил дома, или давал уроки тенниса, — и одетый теперь только в красные спортивные шорты с белым кантом, должен был умереть. независимо от того, что они сделали. Он был бы так же мертв, даже если бы их машина скорой помощи была припаркована перед зданием с работающим на холостом ходу двигателем, когда туда привезли пациента.