Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Стивен Кинг



Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

He got up , headed for the stairs , and suddenly detoured down the hall to Ellie 's room . She was sleeping peacefully , mouth open , wearing her blue baby-doll pajamas that she had really outgrown . My God , Ellie , he thought , you 're sprouting like corn . Church lay between her splayed ankles , also dead to the world . You should pardon the pun .

Он встал, направился к лестнице и внезапно направился по коридору в комнату Элли. Она мирно спала с открытым ртом, одетая в свою голубую пижаму для куколки, из которой она уже совсем выросла. Боже мой, Элли, подумал он, ты прорастаешь, как кукуруза. Черч лежал между ее растопыренными лодыжками, тоже мертвый для мира. Вы должны простить каламбур.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому