Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

It occurred to him even then that there was something too convenient about that blowdown and the way it stood between the pet cemetery and the depths of woods beyond , woods which Jud Crandall later sometimes referred to absently as " the Indian woods . " Its very randomness seemed too artful , too perfect for a work of nature . It --

Даже тогда ему пришло в голову, что было что-то слишком удобное в этом дуновении и в том, как оно стояло между домашним кладбищем и густым лесом за ним, лесом, который Джад Крэндалл позже иногда рассеянно называл «индейским лесом». Сама его хаотичность казалась слишком искусной, слишком совершенной для произведения природы. Это -

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому