Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

" I wo n't , Mr. Crandall . " Ellie was suitably impressed , even awed , but not afraid , Louis saw . Rachel , however , was looking at Jud uneasily , and Louis felt a little uneasy himself . It was , he supposed , the city-bred 's almost instinctive fear of the woods . Louis had n't held a compass in his hand since Boy Scouts , twenty years before , and his memories of how to find your way by things like the North Star or which side of the trees moss grew on were as vague as his memories of how to tie a sheepshank or a half hitch .

— Не буду, мистер Крэндалл. Элли была впечатлена, даже благоговела, но не боялась, как увидел Луи. Рэйчел, однако, с тревогой смотрела на Джуда, да и сам Луи чувствовал себя немного неловко. Он предположил, что это был почти инстинктивный страх горожан перед лесом. Луи не держал компаса в руках со времен бойскаутов, двадцать лет назад, и его воспоминания о том, как ориентироваться по таким вещам, как Полярная звезда или с какой стороны деревьев рос мох, были такими же смутными, как и его воспоминания о том, как связать овчину или полупетлю.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому