Louis came back later feeling small . No one asked him to examine Norma Crandall ; when he crossed the street ( rud , he reminded himself , smiling ) , the lady had already retired for the night . Jud was a vague silhouette behind the screens of the enclosed porch . There was the comfortable squeak of a rocker on old linoleum . Louis knocked on the screen door , which rattled companionably against its frame . Crandall 's cigarette glowed like a large , peaceable firefly in the summer darkness . From a radio , low , came the voice of a Red Sox game , and all of it gave Louis Creed the oddest feeling of coming home .
Луи вернулся позже, чувствуя себя маленьким. Никто не просил его обследовать Норму Крэндалл; когда он переходил улицу (руд, напомнил он себе, улыбаясь), дама уже легла спать. Джад был смутным силуэтом за ширмами закрытого крыльца. По старому линолеуму приятно поскрипывало кресло-качалка. Луи постучал в сетчатую дверь, которая дружески загрохотала по раме. Сигарета Крэндалла светилась, как большой миролюбивый светлячок в летней темноте. Из радио тихо доносился голос игры «Ред Сокс», и все это вызвало у Луи Крида странное чувство возвращения домой.