Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Кладбище домашних животных / Pet cemetery B2

Rachel had prowled the house restlessly with Gage in her arms earlier , second-guessing the places where Louis had told the movers to leave things , getting them to rearrange , change , or restack . Louis had not lost their check ; it was still in his breast pocket , along with the five ten-dollar bills he had put aside for a tip . When the van was finally emptied , he handed both the check and the cash over , nodded at their thanks , signed the bill of receipt , and stood on the porch , watching them head back to their big truck . He supposed they would probably stop over in Bangor and have a few beers to lay the dust . A couple of beers would go down well right now . That made him think of Jud Crandall again .

Ранее Рейчел беспокойно бродила по дому с Гейджем на руках, догадываясь о местах, где Луи велел грузчикам оставить вещи, заставляя их переставлять, менять или переставлять. Луис не потерял их чек; он все еще был в его нагрудном кармане вместе с пятью десятидолларовыми купюрами, которые он отложил для чаевых. Когда фургон наконец опустел, он передал чек и наличные, кивнул в ответ на их благодарность, подписал квитанцию ​​и встал на крыльцо, наблюдая, как они возвращаются к своему большому грузовику. Он предположил, что они, вероятно, остановятся в Бангоре и выпьют несколько кружек пива, чтобы стереть пыль. Пару бутылок пива сейчас бы не помешало. Это заставило его снова подумать о Джаде Крэндалле.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому