The Mooreses were sitting on the edge of the bed , arms around each other . I thought of asking Hal out into the living room for a private word , then realized I could ask until the cows came home and he would n't budge from where he was right then . He might be able to take his eyes off her -- for a few seconds , at least -- by the time the sun came up , but not now .
Муры сидели на краю кровати, обняв друг друга. Я подумал было пригласить Хэла в гостиную, чтобы поговорить наедине, но потом понял, что могу спросить, пока коровы не вернутся домой, и он не сдвинется с места, где он сейчас находится. Возможно, он сможет оторвать от нее взгляд — хотя бы на несколько секунд — к тому времени, как взойдет солнце, но не сейчас.