My doubt grew like a sickness as we rode along . I simply did not understand why I had done the things I had , or why I 'd persuaded the others to go along with me on this crazy night journey , and I did not believe we had a chance of getting away with it -- not a hound 's chance of heaven , as the oldtimers used to say .
Мои сомнения росли, как болезнь, пока мы ехали. Я просто не понимал, почему я сделал то, что я сделал, или почему я убедил других отправиться со мной в это безумное ночное путешествие, и я не верил, что у нас был шанс выйти сухим из воды - ни в коем случае. гончая возможность попасть в рай, как говорили старожилы.