Well , that was what folks said , anyway . There was a crap-game in the laundry supply room some nights ; on others it was blackjack or poker or acey-deucey . Whatever it was , the guards who participated were said to be washing their clothes . There was usually moonshine at these get-togethers , and on occasion a joystick would go around the circle .
Во всяком случае, так говорили люди. Иногда по ночам в прачечной устраивалась игра в дерьмо; на других это был блэкджек, или покер, или туз-двойка. Как бы то ни было, охранники, которые участвовали, как говорят, стирали свою одежду. На этих посиделках обычно был самогон, а при случае джойстик ходил по кругу.