" You can ask , but since it 's really none of your beeswax , I think I 'll keep my mouth shut on that score . But when I called my office to see if there were any messages or urgent business , I was told an interesting thing . "
«Вы можете спросить, но поскольку это не ваш пчелиный воск, я думаю, что буду держать рот на замке на этот счет. Но когда я позвонил в свой офис, чтобы узнать, есть ли сообщения или срочные дела, мне сказали интересную вещь».