Then , at last , Delacroix slumped back in the chair , his bulging , misshapen face lying over on one shoulder . He was still jittering , but we 'd seen this before ; it was the current running through him . The cap had come askew on his head , but when we took it off a little later , most of his scalp and his remaining fringe of hair came with it , bonded to the metal as if by some powerful adhesive .
Затем, наконец, Делакруа откинулся на спинку стула, его выпуклое бесформенное лицо покоилось на одном плече. Он все еще дрожал, но мы уже видели это раньше; через него бежал ток. Кепка перекосилась на его голове, но когда мы чуть позже сняли ее, большая часть его скальпа и оставшаяся челка волос оторвались вместе с ней, приклеенные к металлу, словно каким-то сильным клеем.