Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Зеленая миля / Green Mile B2

The night before Delacroix 's execution came down hotter and muggier than ever -- eighty-one degrees by the thermometer outside the Admin readyroom window when I clocked in at six . Eighty-one degrees at the end of October , think of that , and thunder rumbling in the west like it does in July . I 'd met a member of my congregation in town that afternoon , and he had asked me , with apparent seriousness , if I thought such unseasonable weather could be a sign of the Last Times . I said that I was sure not , but it crossed my mind that it was Last Times for Eduard Delacroix , all right . Yes indeed it was .

В ночь перед казнью Делакруа было жарче и душнее, чем когда-либо — восемьдесят один градус по термометру за окном приемной администратора, когда я пришел в шесть часов. Восемьдесят один градус в конце октября, подумайте об этом, и гром гремит на западе, как в июле. В тот день я встретил в городе члена моей общины, и он с очевидной серьезностью спросил меня, не думаю ли я, что такая не по сезону погода может быть признаком Последних Времен. Я сказал, что уверен, что нет, но мне пришло в голову, что это были последние времена для Эдуарда Делакруа, верно. Да действительно было.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому