" I did , and came up all but empty . There were a couple of railroad fellows who thought they saw him in the Knoxville yards two days before the Detterick girls were killed . No surprise there ; he was just across the river from the Great Southern tracks when they collared him , and that 's probably how he came down here from Tennessee . I got a letter from a man who said he 'd hired a big bald black man to shift crates for him in the early spring of this year -- this as in Kentucky . I sent him a picture of Coffey and he said that was the man . But other than that -- " Hammersmith shrugged and shook his head .
«Я так и сделал, и пришел почти пустой. Там была пара парней-железнодорожников, которые думали, что видели его на складах Ноксвилля за два дня до того, как были убиты девочки Деттерик. В этом нет ничего удивительного; он был как раз через реку от Великих южных путей, когда его взяли в ошейник, и, вероятно, именно так он попал сюда из Теннесси. Я получил письмо от человека, который сказал, что ранней весной этого года он нанял большого лысого негра, чтобы тот переложил для него ящики — это как в Кентукки. Я отправил ему фотографию Коффи, и он сказал, что это тот человек. Но кроме этого… — Хаммерсмит пожал плечами и покачал головой.