I took the towel off the rack and wiped my face with it . I was sweating , all right ; it was pouring off me . I looked into the metal mirror and saw the flushed face of a man running a high fever looking back at me . Hundred and three ? Hundred and four ? Better not to know , maybe . I put the towel back on its bar , flushed the toilet , and walked slowly back across my office to the cellblock door . I was afraid Bill Dodge or someone else might have come in and seen three prisoners with no attendants , but the place was empty .
Я снял полотенце с вешалки и вытер им лицо. Я вспотел, все в порядке; это лилось с меня. Я посмотрел в металлическое зеркало и увидел раскрасневшееся лицо мужчины с высокой температурой, смотрящего на меня. Сто три? Сто четыре? Лучше не знать, может быть. Я положил полотенце обратно на стойку, смыл воду в унитазе и медленно пошел обратно через кабинет к двери тюремного блока. Я боялся, что Билл Додж или кто-то еще мог войти и увидеть трех заключенных без сопровождающих, но помещение было пустым.