He looked , Dean told us in his raspy bark of a half-choked voice , like any one of a thousand backcountry stampeders who had wound their way through Cold Mountain during our years there . Boil that look down and what you got was a dullard with a mean steak . Sometimes you also discovered a yellow streak in them , once their backs were to the wall , but more often there was nothing there but fight and mean and then more fight and more mean . There are people who see nobility in folks like Billy Wharton , but I am not one of them . A rat will fight , too , if it is cornered . This man 's face seemed to have no more personality than his acne-studded backside , Dean told us . His jaw was slack , his eyes distant , his shoulders slumped , his hands dangling . He looked shot up with morphine , all right , every bit as coo-coo as any dopefiend any of them had ever seen .
Он выглядел, как сказал нам Дин своим хриплым лаем и полупридушенным голосом, как любой из тысячи дикарей, пробравшихся через Холодную гору за годы нашего пребывания там. Убавьте этот взгляд, и вы получите тупицу с подлым бифштексом. Иногда вы также обнаруживали в них желтую полосу, когда они были спиной к стене, но чаще там не было ничего, кроме борьбы и зла, а затем еще больше борьбы и еще больше зла. Есть люди, которые видят благородство в таких людях, как Билли Уортон, но я не из их числа. Крыса тоже будет драться, если ее загнать в угол. Дин сказал нам, что в лице этого человека не больше индивидуальности, чем в его покрытой прыщами спине. Челюсть его отвисла, взгляд отсутствовал, плечи сгорбились, руки болтались. Он выглядел одурманенным морфием, точно так же, как любой наркоман, которого они когда-либо видели.