" I think it 'll probably shit up his nose some night while he 's sleeping and then run away , " Percy said evenly , " but I guess that 's the French boy 's lookout . I seen a pretty nice cigar box on Toot-Toot 's cart the other night . I do n't know if he 'd give it away , though . Probably want a nickel for it , maybe even a dime . "
— Я думаю, что когда-нибудь ночью, пока он спит, он нагадит ему в нос, а потом убежит, — ровным голосом сказал Перси, — но я думаю, что это сторож французского мальчика. Вчера вечером я видел довольно симпатичную коробку из-под сигар на тележке Тут-Тута. Хотя не знаю, отдал бы он. Вероятно, вы хотите за это пять центов, может быть, даже десять центов».