His eyes seemed to grow until they were taking up half his face . The mouse scampered up on his bald pate and sat there . I do n't know if he remembered that he also had reason to distrust Percy , but it certainly looked as if he did . Probably it was just smelling the little Frenchman 's fear , and reacting off that .
Его глаза, казалось, выросли, пока не заняли половину его лица. Мышь вскарабкалась на его лысину и села. Я не знаю, помнил ли он, что у него тоже были причины не доверять Перси, но выглядело так, будто доверял. Возможно, он просто учуял страх маленького француза и отреагировал на это.