" Either one smart mouse or hungry as hell , " a new voice said . It was Bitterbuck . He had awakened and now stood at the bars of his cell , naked except for a pair of saggy-seated boxer shorts . A home-rolled cigarette poked out from between the second and third knuckles of his right hand , and his iron-gray hair lay over his shoulders -- once probably muscular but now beginning to soften -- in a pair of braids .
— Либо одна умная мышь, либо чертовски голодный, — произнес новый голос. Это был Биттербак. Он проснулся и теперь стоял у решетки своей камеры, голый, если не считать пары обвисших трусов-боксеров. Между вторым и третьим костяшками правой руки торчала самодельная сигарета, а его седые как железо волосы лежали на плечах — когда-то, вероятно, мускулистые, но теперь начинающие смягчаться — в косах.