In a walk . Honest , straightforward , lacking even Curtis Anderson 's rudimentary wit , but equipped with just enough political savvy to keep his job during those grim years ... and enough integrity to keep from getting seduced by the game . He would not rise any higher , but that seemed all right with him . He was fifty-eight or -- nine back then , with a deeply lined bloodhound face that Bobo Marchant probably would have felt right at home with . He had white hair and his hands shook with some sort of palsy , but he was strong . The year before , when a prisoner had rushed him in the exercise yard with a shank whittled out of a crate-slat , Moores had stood his ground , grabbed the skatehound 's wrist , and had twisted it so hard that the snapping bones had sounded like dry twigs burning in a hot fire . The skatehound , all his grievances forgotten , had gone down on his knees in the dirt and begun screaming for his mother . " I 'm not her , " Moores said in his cultured Southern voice , " But if I was , I 'd raise up my skirts and piss on you from the loins that gave you birth . "
На прогулке. Честный, прямолинейный, лишенный даже рудиментарного остроумия Кертиса Андерсона, но обладающий достаточной политической смекалкой, чтобы сохранить свою работу в те мрачные годы... и достаточной честностью, чтобы не поддаться соблазну игры. Выше он не поднимется, но, похоже, это его устраивает. В то время ему было пятьдесят восемь или девять, и у него было морщинистое лицо ищейки, с которым Бобо Маршан, вероятно, чувствовал бы себя как дома. У него были седые волосы и руки тряслись от какого-то паралича, но он был силен. Годом ранее, когда заключенный набросился на него во дворе для прогулок с вырезанной из ящика голениной, Мурс стоял на своем, схватил скейтхаунда за запястье и скрутил его так сильно, что щелкающие кости звучали как сухие. ветки, горящие в горячем огне. Скейтхаунд, забыв все свои обиды, опустился на колени в грязь и начал кричать, зовя свою мать. «Я не она, — сказал Мурс своим культурным южным голосом, — но если бы я был ею, я бы задрал юбки и помочился на вас чреслами, которые вас породили».