Thirty-five years or so later -- had to be at least thirty-five -- I saw that name on the obituary page of the paper , under a picture of a skinny-faced black lady with a cloud of white hair and glasses with rhinestones at the corners . It was Beverly . She 'd spent the last ten years of her life a free woman , the obituary said , and had rescued the small-town library of Raines Falls pretty much single-handed . She had also taught Sunday school and had been much loved in that little backwater .
Тридцать пять или около того лет спустя — должно быть, по крайней мере, тридцать пять — я увидел это имя на странице некролога в газете под фотографией чернокожей дамы с худощавым лицом, облаком седых волос и в очках со стразами на макушке. углы. Это была Беверли. В некрологе говорилось, что последние десять лет своей жизни она провела свободной женщиной и практически в одиночку спасла библиотеку маленького городка Рейнс-Фолс. Она также преподавала в воскресной школе, и ее очень любили в этом маленьком захолустье.