Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Мгла / Mist B2

It was six-legged , I know that ; its skin was slaty gray that mottled to dark brown in places . Those brown patches reminded me absurdly of the liver spots on Mrs. Carmody 's hands . Its skin was deeply wrinkled and grooved , and clinging to it were scores , hundreds , of those pinkish " bugs " with the stalk-eyes . I do n't know how big it actually was , but it passed directly over us .

Он был шестиногим, я это знаю; его кожа была аспидно-серой, местами от пятнистой до темно-коричневой. Эти коричневые пятна до нелепости напомнили мне печеночные пятна на руках миссис Кармоди. Его кожа была глубоко морщинистой и бороздчатой, и к ней цеплялись десятки, сотни этих розоватых «жуков» со стебельчатыми глазами. Я не знаю, насколько большим он был на самом деле, но он прошел прямо над нами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому